Достопримечательности петербурга на английском языке с переводом

Zdravcity RU

Сегодня представляем вам статью по теме: «достопримечательности петербурга на английском языке с переводом» с полным описанием куда стоит поехать и что посмотреть. Так же в мы предлагаем интересные комментарии путешественников.


Tourist attractions in Saint Petersburg – Достопримечательности Санкт-Петербурга

Palace square is the main square of Saint Petersburg. The square is a pedestrian area.

A lot of famous architectural monuments, such as the Winter Palace, the General Staff Building with a triumphal arch and the Alexander Column are located there.

Zdravcity RU

The Hermitage is one of the world’s largest museums. It is located in Saint Petersburg. It consists of 5 buildings. The museum’s collection houses about 3 million different works of art.

From the very beginning the Hermitage was Catherine’s II private collection of paintings, but in the time of Nicholas I the Hermitage opened for general public. This happened in 1852.

The Mariinsky Theatre is one the most famous theatres in Russia and the whole world. The theatre was named after Maria Alexandrovna, wife of Tsar Alexander II.


The first theatre season opened on 2 October 1860. The theatre is the home to the Mariinsky Ballet, Mariinsky Orchestra and Mariinsky Opera.

The Bronze Horseman is the statue of Peter the Great. It is located in the Senate Square. The statue was unveiled in 1782. The statue itself is about 5.35 m tall, while the pedestal is another 5.1 m tall, for a total of approximately 10.4 m.

Peter the Great sits on his horse facing towards the Neva River. The horse tramples a serpent which symbolizes envy and hostile forces.

Zdravcity RU

The Church of the Saviour on Spilled Blood is located in the centre of Saint Petersburg. It is built on the site where in 1881 Emperor Alexander II was fatally wounded.

It took 24 years (from 1883 to 1907) to build the church. Today the church is a popular tourist attraction and a museum of mosaics.

Petergof is a small town which has great tourist and scientific significance. In the XVIII century the emperor’s country residence was located there.


The town is located not far from Saint Petersburg and is well-known for its landmarks. These places of interest include the palace ensemble called Petergof with its numerous fountains, alleys and the Peterhof Grand Palace.

Nevsky Prospect is the main street of Saint Petersburg. It is 4,5 km long. Nevsky Prospect connects the Admiralty and the Alexander Nevsky Lavra. A lot of famous buildings are located there.

In the past the street played an important strategic role in the life of the city. Nowadays it is a lively place with lots of shops and entertainment.

Construction of the fortress started in 1703. The fortress has never been used for military purposes. It was used as a prison for political figures. A. Radishchev, F. Dostoevsky, N. Chernyshevsky and many others endured their punishment there. In 1924 the fortress was converted to a museum.

Kazan Cathedral is one of the biggest cathedrals in Saint Petersburg. It is located on Nevsky Prospeсt. Cathedral is a memorial to Russian military glory. It took 10 years (from 1801 to 1811) to build Kazan Cathedral.

In 1813 Mikhail Kutuzov, a well-known commander, was buried on its territory. Right in front of Kazan Cathedral there is the statue of Mikhail Kutuzov.

Saint Isaac’s Cathedral is located in Saint Petersburg. It is one of the largest cathedrals in the world. The construction of the cathedral took 40 years.

The height of the cathedral is 101,5 metres. The exterior of the cathedral features a lot of columns and statues.

Nowadays, Saint Isaac’s Cathedral is a museum. However, services are conducted there on feast days.

Тема “Санкт-Петербург и его достопримечательности” (St. Petersburg and its attractions)

St. Petersburg is a Russian port city on the Baltic Sea. It was the imperial capital for 2 centuries, having been founded in 1703 by Peter the Great. The city remains Russia’s cultural center, with its world-famous museums, palaces and theatres.

The Hermitage is one of the largest and oldest museums in the world. It was founded by Catherine the Great. The museum includes masterpieces by Leonardo da Vinci, Picasso, Renoir, Vincent van Gogh, Rembrandt and many others. Experts say it would take 11 years to examine about 3 million exhibits in the Hermitage.

Nevsky Prospekt is the main street in St. Petersburg which was cut through thick woodland in 1718. Kazan Cathedral with its impressive colonnade is located just in the heart of the street. The prospect is lined with numerous cafés, restaurants and shops.

Church of the Saviour on the Spilled Blood with its colourful domes and bright mosaics was constructed in the early 20th century on the spot of the 1881 assassination of Tsar Alexander II. Used by the Soviets to store potatoes during the Second World War 900-day siege of the city by Nazi forces, the church was finally reopened to the public in 1997.

Peter and Paul Fortress was one of the first buildings to be erected in St Petersburg in 1703, including the Baroque Peter and Paul Cathedral, which is the final resting place of almost all of Russia’s pre-revolutionary leaders (Peter the Great, Catherine the Great, Nicholas II and others). Other sights include an impressive statue of Peter the Great named “The Bronze horseman”, a working mint and the cells where revolutionaries were held.

Mariinsky Theatre was first opened in 1860. The theatre has long been one of the world’s most prominent venues for ballet and opera. Its dance school trained such world-famous ballet dancers as Rudolf Nureyev and Vatslav Nijinsky.

While the State Hermitage displays fine art from all over the world, the Russian Museum contains home-grown masterpieces. Opened in 1898, the museum exhibits everything from priceless orthodox icons to paintings by such famous artists as Surikov, Vasnetsov, Aivazovsky, Kandinsky. Among outstanding works are “The Last Day of Pompeii” by Karl Bryullov, and Ilya Repin’s “The Zaporozhye Cossacks Writing a Letter to the Turkish Sultan”.

The gold-domed 19th-century St Isaac’s Cathedral is one of St Petersburg’s most famous landmarks. It offers wonderful views of the city from its gilded viewing platform. Statues of the apostles stand guard at the top of St Isaac’s, while its massive doors are decorated with biblical scenes. Inside, the cathedral boasts a vast ceiling painting by Karl Bryullov as well as St Catherine’s Chapel.

Vasilevskiy Island – the largest island in St Petersburg which offers a bizarre selection of attractions including a pair of 15th-century sphinxes from Egypt on the river side and a museum of biological oddities “Kunstkamera” where you can see the skeleton and the heart of Peter the Great’s gigantic personal servant. The island is also home to the 19th-century Rostral Columns whose torches are lit on special occasions. It’s a great place to wander along the banks of the Neva river.

Санкт-Петербург – российский город-порт на Балтийском побережье. В течение двух столетий он оставался государственной столицей, основанной в 1703 г Петром Великим. Город все так же является культурным центром России, с его всемирно известными музеями, дворцами и театрами.

Эрмитаж – один из крупнейших и старейших музеев мира. Он был основан Екатериной Великой. Музей включает в себя шедевры Леонардо да Винчи, Пикассо, Ренуара, Винсента ван Гога, Рембрандта и других. Эксперты утверждают, что потребовалось бы целых 11 лет на изучение 3 миллионов экспонатов Эрмитажа.

Невский проспект – это главная улица Санкт-Петербурга, которая была прорублена сквозь густые леса в 1718 г. Казанский Собор с его впечатляющей колоннадой расположен в самом сердце улицы. Проспект застроен многочисленными кафе, ресторанами и магазинами.

Храм Спаса на Крови с его разноцветными куполами и яркой мозаикой был сооружен в начале 20 века на месте убийства царя Александра II в 1881 г. Используемая советскими властями для хранения картофеля во время 900-дневной блокады города нацистами во время Второй Мировой войны, храм был окончательно открыт для публики в 1997 г.

Петропавловская крепость – одно из первых зданий, возведенных в Санкт-Петербурге в 1703 г, включая Петропавловский собор в стиле барокко, ставший последним пристанищем почти для всех российских дореволюционных глав (Петра Великого, Екатерины Великой, Николая II и других). К другим достопримечательностям относятся впечатляющая статуя Петра Первого под названием «Медный всадник», действующий монетный двор и камеры, в которых держали революционеров.

Мариинский театр был впервые открыт в 1860 г. Долгое время театр является одним из наиболее выдающихся мест проведения балетных и оперных представлений. Его балетная школа выпустила таких всемирно известных балетных танцоров, как Рудольф Нуриев и Вацлав Нижинский.

В то время, как Государственный Эрмитаж представляет произведения изящного искусства со всего мира, Русский музей содержит отечественные шедевры. Открытый в 1898 г, музей представляет все: от бесценных православных икон до полотен таких знаменитых художников, как Суриков, Васнецов, Айвазовский, Кандинский. Среди выдающихся картин можно увидеть «Последний день Помпеи» Карла Брюллова и «Запорожские казаки пишут письмо турецкому султану» Ильи Репина.

Исаакиевский собор 19 века с его золотыми куполами – одна из известнейших визитных карточек Санкт-Петербурга. Он предлагает прекрасную панораму города со своей золоченой обзорной площадки. На крыше собора стоят на посту статуи апостолов, массивные двери украшены библейским сценами. Внутри собор может гордиться огромным расписным потолком, выполненным Брюлловым, а также Часовней Св.Катерины.

Васильевский остров – крупнейший остров в Санкт-Петербурге, предлагающий причудливую коллекцию достопримечательностей, включающих пару египетских сфинксов 15 века на побережье и музей биологических странностей «Кунсткамера», в котором можно увидеть скелет и сердце личного слуги-гиганта Петра Первого. На острове также стоят Ростральные колонны 19 века, чьи факелы зажигаются по особым случаям. Это отличное место для прогулок вдоль берегов реки Нева.

Сочинение на английском языке Достопримечательности Санкт-Петербурга/ Places of Interest in St Petersburg с переводом на русский язык бесплатно

Представлено сочинение на английском языке Достопримечательности Санкт-Петербурга/ Places of Interest in St Petersburg с переводом на русский язык.

Saint Petersburg is the north capital of Russia. It is known as one of the biggest and most beautiful cities of the country. People often call St Petersburg the Venice of the North, because it has as many canals as Venice. St Petersburg is also the former capital of Russia. It has then moved to Moscow. Millions of people every year visit this city. It happens because of the city’s rich history, amazing architecture and numerous places of interest.

The most famous place which everybody wishes to see is the Hermitage. It’s a huge museum, which houses more than 3 million art items, and is situated in the building of Winter Palace. The first person who started collecting paintings and sculptures of famous European artists was the Empress Catherine II.

Another big and often visited museum in St Petersburg is the Russian Museum. It holds the biggest collection of Russian art, including paintings, sculptures, items of applied and folk arts.

The main architectural sights of St Petersburg are the Savior on the Blood Church, St. Isaac’s and Kazan Cathedrals, Alexander Nevsky Monastery, Peter and Paul Fortress and many others. Many buildings in the city were put up by Peter the Great’s order, who was one of the best rulers of the country.

Some attractive sights can be found in the suburbs, such as Peterhof, Pavlovsk, Tsarskoe selo. All these places have once served as the official residences for Russian tsars. And, it goes without saying that there are many magnificent palaces to be seen, such as the Great Yekaterininsky Palace, the Aleksandrovsky Palace, the Bolshoi Palace and some others. Tsarskoe selo was also the place where famous Russian writer, Pushkin, grew up.

Санкт-Петербург является северной столицей России. Он известен, как один из крупнейших и красивейших городов страны. Люди часто называют Санкт-Петербург Северной Венецией, потому что в нем также много каналов, как и в Венеции. Санкт-Петербург также является бывшей столицей России. Потом она переместилась в Москву. Ежегодно миллионы людей посещают этот город. Это происходит из-за богатой истории города, великолепной архитектуры и множества достопримечательностей.

Самое знаменитое место, которое все мечтают посетить, это Эрмитаж. Это огромный музей, в котором умещается более 3 миллионов работ искусства, и который расположен в здании Зимнего дворца. Первым человеком, который начал коллекционировать картины и скульптуры известных европейских художников, была императрица Екатерина II.

Другой большой и часто-посещаемый музей в Санкт-Петербурге – это Русский музей. В нем хранится крупнейшая коллекция Российского искусства, включая картины, скульптуры, предметы прикладного и народного искусства.

Основными архитектурными достопримечательностями Санкт-Петербурга являются, церковь Спас на Крови, Исаакиевский и Казанский соборы, Александро-Невская Лавра, Петропавловская крепость и многие другие. Многие здания в городе были возведены по приказу Петра Великого, который был одним из лучших правителей страны.

Некоторые привлекательные достопримечательности можно найти в пригороде, например, Петергоф, Павловск, Царское село. Все эти места когда-то служили официальными резиденциями русских царей. И, само собой разумеется, там много великолепных дворцов, стоящих увидеть, такие как Большой Екатерининский дворец, Александровский дворец, Большой дворец и некоторые другие. Царское село было также местом, где вырос известный русский писатель Пушкин.

Тема Санкт-Петербург на английском языке: достопримечательности, рассказ о городе

Санкт Петербург – город, известный во всем мире. На английском языке название звучит как St. Petersburg [сэнт питэсбёг].

Этот город был основан Российским императором Петром Великим.

To be founded [ту би фаундид] – основать;
Peter the Great [питэ зэ грэйт] – Петр Великий;
Peter I [питэ зэ фёст] – Пётр Первый.

Пример диалога:

  • What do you know about St. Petersburg?
  • As far as I know iIt was founded by Peter I, the first Russian emperor.
  • When did he found the city?
  • In 1703, but I’m not sure.
  • Why did he do it?
  • To open the ‘’window to the West”, I think.
  • Что ты знаешь о Санкт-Петербурге?
  • Насколько мне известно, его основал Пётр I, первый российский император.
  • Когда он основал город?
  • в 1703, но я не уверен.
  • Зачем он это сделал?
  • Чтобы открыть окно в Европу, я думаю.

В Санкт-Петербурге вам могут предложить разные виды экскурсий:

  1. city tour [сити туэ] – обзорная экскурсия по городу;
  2. walking tour [уокинг туэ] – пешая экскурсия;
  3. bus excursion [бас икскёшн] — автобусная экскурсия;
  4. sight-seeing tour [сайтсиинг туэ] – экскурсия с целью осмотра достопримечательностей;
    guided tour [гайдид туэ] – коллективная экскурсия;
  5. all-day tour of the city [олдэй туэ оф зэ сити] – экскурсия по города, рассчитанная на весь день;
  6. night-time excursion [найт-тайм икскёшн] – ночная экскурсия;

To get excursion through [ту гет икскёшн фру] – совершать экскурсию по;

To make a tour of the city [ту мэйк э туэ оф зэ сити] – совершать экскурсию по городу.

Диалог об экскурсии в Петербург на английском языке

  • Let’s take a bus tour along St. Petersburg.
  • How much does it cost?
  • 140 pounds for 2 tickets.
  • It’s too expensive for us I’m afraid.
  • OK. What about a walking tour? It costs 30 ponds for both of us.
  • Very well.
  • Давай съездим на автобусную экскурсию по Санкт-Петербургу.
  • Сколько это стоит?
  • 140 фунтов за 2 билета.
  • Боюсь, это слишком дорого для нас.
  • Ну хорошо. Как насчет пешей экскурсии, Она обойдется в 30 фунтов за нас двоих.
  • Очень хорошо.

Рассказ о Санкт-Петербурге и его достопримечательностях на английском языке

Санкт-Петербург известен многими красивыми местами:

  1. theatres [феатэз] – театры;
  2. museums [мьюзиэмз] – музеи;
  3. churches [чёчиз] – церкви;
  4. cathedrals [кэфидрэлз] – соборы;
  5. monuments [моньюментс] – памятники;
  6. parks [пакс] – парки;
  7. gardens [гадэнз] – сады;
  8. channels [чэнэлз] – каналы;
  9. bridges [бриджиз] – мосты;
  10. buildings [билдингз] – здания.

St. Petersburg is famous for its numerous theatres, museums, cathedrals and grand buildings. – Санкт-Петербург знаменит бесчисленными театрами, музеями, соборами и величественными зданиями.

Many people are delighted with the beauty of its parks and streets. – Многие люди восхищаются красотой его парков и улиц.
Во время экскурсии можно полюбоваться на следующие достопримечательности города:

The Palace Embankment [зэ пэлэс имбэнкмэнт] – Дворцовая набережная.

Zdravcity RU
  • the Neva [зэ нева] — река Нева.
  • towers [тауэз] — башни.

We’re in the centre of St. Petersburg and we are walking along the Palace Embankment. You can see the Neva, the bridges and all the towers od the city. – Мы находимся в центре Санкт-Петербурга и проходим по Дворцовой набережной. Вы можете видеть реку Неву, мосты и все башни города.

Senate’s Square [сенэтс скуэа] – Сенатская площадь.

The Bronze Horseman [зэ бронз хосмэн] – Бронзовый всадник.

To be created [ту би криэйтид] — быть созданным.

To present [призэнт] — представлять (что-либо)

Take a look around. It is Senate’s Square and the Bronze Horseman. It was created by a talented sculptor Falconet in 1782 and it presents the statue of Peter the Great on a horseback. Посмотрите вокруг. Это Сенатская Площадь и Бронзовый всадник. Он был создан талантливым скульптором Фальконе в 1782 году и представляет собой статую Петра Великого верхом на коне.

St. Isaac’s Cathedral [сэнт айзэкс кэфидрэл] – Собор святого Исаака (Исаакиевский Собор).

To be decorated [ту би декорэйтид] — быть украшенным.

Now take a look at a magnificent building of St. Isaac’s Cathedral, the third largest cathedral in the world. It was built in 1818-1858 and it is decorated with granite one-piece columns. The Cathedral can hold up to 13000 people. – Сейчас посмотрите на величественное здание Исаакиевского собора, третьего по величине собора в мире. Его строили в 1818-1858 и украсили колоннами из цельного гранита. Собор может вместить до 13000 человек.

Palace Square [пэлис скуэа] – Дворцовая площадь.

Alexander Column [элигзандэ колэм] – Александрийский столп.

Next comes Palace Square with the world’s tallest monument – Alexander Column that is 45.7 m high. It was built in honor of the Russian victory over Napoleon in 1812. – Следующей идет Дворцовая площадь с самым высоким в мире памятником – Александрийским столпом, чья высота 45,7 метров. Он был построен в честь русской победы над Наполеонов в 1812.

The Winter Palace [уинтэ пэлис] – Зимний Дворец.

To face [ту фэйс] — стоять лицом.

Now we are facing the Winter Palace by the architect Bartolomeo Rastrelli. The Hermitage museum, which houses more than 3 million items of art, is situated there. – Сейчас мы стоим лицом к Зимнему дворцу архитектора Бартоломео Растрелли. Музей Эрмитаж, который содержит более 3 млн предметов искусства, располагается там.

Nevsky Prospect [невски проспект] – Невский проспект.

To walk along [ту уок элонг] — идти по

Now we are walking along Nevsky Prospect which is 4.5 km long. Lots of shops, theatres, cafes and restaurants are located here. – Сейчас мы идем по Невскому проспекту, который 4, 5 км в длину. Много магазинов, театров, кафе и ресторанов расположено здесь.

The Russian Museum [зэ рашн мьюзиэм] – Русский Музей.

  • Painters [пэйнтэз] — художники.
  • And others [энд азэз] — и другие
  • For example [фо икзампл] — например.

Английский (топики / темы): Sightseeing in Saint Petersburg – Достопримечательности Санкт-Петербурга

Sightseeing in Saint Petersburg

amazing – изумительный
architectural – архитектурный
arm – рукав
artistically – мастерски
canal – искусственный канал
channel – естественный канал
canvas – холст, полотно (худ.)
cast-iron fence – чугунная ограда
to contain – содержать, вмещать
draw bridge – разводной мост
empire – империя
ensemble – ансамбль
to erect – воздвигать
fascinating – очаровательный
granite – гранит
to inspire – вдохновлять
invaluable – бесценный
landscape – пейзаж
magnificent – великолепный, величественный
majestic – величественный
marble – мрамор
masterpiece – шедевр
pearl – жемчужина
still life – натюрморт
suburbs – пригород, окрестности
Swedish – шведский
Swiss – швейцарский

1. Прослушать произношение слова и перевод на . Направление перевода выберите один раз из списка, в дальнейшем оно сохранится. Для многократного повторения подводите стрелку мышки к выделенному слову в колонке слева.

3. Подробный перевод в словаре Мультитран . (В часы перегрузок Интернета работает медленно, но словарь хороший.)

Сочинение на английском языке. Санкт-Петербург / Saint Petersburg

St. Petersburg is often called Russian capital of culture, northern Venice. It is the second largest city in Russia. Few world cities can boast of so many sights, museums, opera houses and drama theatres, tofts and palaces, parks and monuments.

Санкт-Петербург часто называют российской культурной столицей, северной Венецией. Это второй по величине город в России. Немногие города мира могут похвастаться таким количеством достопримечательностей, музеев, оперных и драматических театров, усадьб и дворцов, парков и памятников.

Literary and musical heritage of this city is incredible – a lot of writers, poets and composers were working in this mysterious misty place by the side of Neva. It really blows your mind! Together with Paris, Rome and Venice St. Petersburg old city is under the patronage of UNESCO. Besides, here you can find the temples of 42 confessions including amazing mosque with a porcelain dome, the only bonzery in Europe and one of the most beautiful chapels of Malthusian Order.

Литературно-музыкальное наследие этого города просто невероятно — много писателей, поэтов и композиторов, работающих в этом загадочном туманном месте на Неве.
Это действительно ошеломляет! Вместе с Парижем, Римом и Венецией, Санкт-Петербург, древний город, находится под патронажем ЮНЕСКО. Кроме того, здесь вы можете найти храмы 42 конфессий, включая удивительную мечеть с фарфоровым куполом, единственный монастырь в Европе и один из самых красивых капелл Мальтийского ордена.

St. Petersburg is also the city of bridges. 68 rivers, channels and lades cross the city in different directions forming 42 islands on its territory. Now there are 580 bridges including 20 drawbridges in St. Petersburg and its suburbs.

Санкт-Петербург – это город мостов. 68 рек, каналов и протоков пересекают город в разных направлениях, образуя 42 острова на своей территории. В настоящее время существует 580 мостов, включая 20 разводных в Санкт-Петербурге и его пригородах.

This city is famous for its remarkable atmosphere. Visitors can frequently hear next words: “Open your heart to the city and it will open for you and will remain in your heart forever”. And if it really happens whenever you come to St. Petersburg no matter it rains or the sunshine is ferocious, it is sleety or freezing the city will receive you as its native child. It will impart its warmth to you, soothe you and infuse with hope sure enough.

Этот город славится своей замечательной атмосферой. Посетители могут часто слышать слова: «Открой свое сердце для города, и он откроется для тебя и останется в твоем сердце навсегда». И если это действительно происходит, когда вы приезжаете в Санкт-Петербург, независимо от того, идет дождь или жаркое солнце, слякоть или мороз, город примет вас как своего родного ребенка. Он подарит вам тепло, успокоит вас и наполнит надеждой.

Without the slightest doubt, “white nights” are the most popular time for tourists to visit St. Petersburg. A lot of festivals and excursions are conducted in the city through this period.

Без малейшего сомнения, «Белые ночи» самое популярное время для посещения туристами Санкт-Петербурга. В это время в городе проводится множество фестивалей и экскурсий.

St. Petersburg is the second largest city in Russia and one of the most beautiful cities in the world. It was founded in 1703 by Peter the Great as the “Window on Europe.” St. Petersburg was the capital of Russia from 1712 till 1918.

The city was built on the swampy land at the mouth of the River Neva. Prominent European and Russian architects worked here. The new capital grew rapidly in wealth and beauty.

When World War I began in 1914, the German-sounding name St. Petersburg was changed to Petrograd. After the October Revolution the city was renamed in honour of Lenin. In 1991 the old name of St. Petersburg was returned to the city.

During the Great Patriotic War the city suffered a great deal. The German armies laid siege to it in 1941, and for the next two years and a half the city was cut off from the rest of the country. No food could be brought in, and people died of starvation. Daily shelling and air raids destroyed parts of the city. Thousands of people were killed. Rebuilding took years.

Now St. Petersburg is an industrial, cultural and scientific centre. There are over 80 museums, more than 20 theatres, a lot of exhibitions, clubs, universities, colleges, schools and parks. The Alexandrinski Drama Theatre, the Bolshoi Drama Theatre, the Mariinsky Theatre of Opera and Ballet are pearls of the Russian art.

In St. Petersburg there are a lot of parks and gardens where citizens spend their free time. The Summer Garden is the oldest and most fascinating park. Rare trees, bushes and flowers grow there. Beautiful marble statues made by Italian sculptors and a famous cast iron grille decorate the Summer Garden. There is a bronze monument to the prominent Russian writer of fables Ivan Krylov (by sculptor Klodt) in the Summer Garden.

St. Petersburg is famous for its magnificent architectural ensembles of the 18th and 19th centuries. The city began with the Peter and Paul Portress built to protect the Neva banks from Swedish invasion. Later Domeniko Trezzini, the famous Swiss architect, reconstructed the fortress. It became a prison. Now it is a museum. Trezzini erected the Peter and Paul Cathedral here, and Russian tsars were buried in it.

The most famous square in the city is the Palace Square with its magnificent ensemble. Here one can see the Winter Palace built by Rastrelli. Till the revolution it was the residence of the Russian csars. Now the Winter Palace and four other buildings are occupied by the Hermitage, one of the oldest art museums in Russia. There one can see masterpieces of outstanding artists: Leonardo da Vinci, Raphael, Rembrandt, Velazquez and other unique works of art.

The Russian Museum is located in the Mikhailovsky Palace, designed by Rossi. Marvellous paintings by the famous Russian artists: Tropinin, Repin, Bryullov, Fedotov, Surikov, Serov; the works of sculptors: Rastrelli, Shubin, Antokolsky are exhibited here.

The streets and squares in St. Petersburg are very beautiful. Nevsky Prospect is the main street of the city, where there are amazing buildings, shops, hotels and the remarkable Kazan Cathedral (by Voronikhin) with a colonnade and monuments to M. Kutuzov and Barclay de Tolly. Here in the prospect one can see the magnificent building of the Admiralty (by Zakharov) and the ensemble of the Alexander Nevsky Lavra. Famous Russian writers, painters, composers and actors were buried in the Lavra.

Majestic palaces, cathedrals, churches and other buildings, built by famous architects, such as: palaces of Stroganov, Menshikov, Anichkov, and St. Isaac’s Cathedral, erected by Montferrand, decorate St. Petersburg.

The city is often called the Venice of the North because there are 65 rivers and canals with artistically decorated cast iron bridges. One of the most beautiful is the Anichkov Bridge.

Citizens and tourists enjoy visiting the suburbs of St Petersburg: Petergof, Pushkin, Pavlovsk with their wonderful palaces, parks and fountains.

St. Petersburg inspired many of our great poets, writers, painters, sculptors, composers and actors. Much of the life and work of Pushkin, Dostoevsky, Tchaikovsky, Repin and Kramskoi was connected with the city.

Санкт-Петербург – второй по величине город в России и один из самых красивых городов в мире. Он был основан в 1703 Петром Великим как “Окно в Европу”. Санкт-Петербург был столицей России с 1712 до 1918.

Город был основан на болотистой земле в устье реки Невы. Видные европейские и российские архитекторы работали здесь. Новая столица быстро росла в богатстве и красоте.

Когда в 1914 началась Первая мировая война, кажущееся немецким название, Санкт-Петербург было изменено на Петроград. После Октябрьской революции город был переименован в честь Ленина. В 1991 старое название Санкт-Петербург было возвращено городу.

Во время Великой Отечественной войны город сильно пострадал. Немецкие армии осадили его в 1941, и в течение следующих двух с половиной лет город был заблокирован. Продукты не могли доставлятся, и люди умирали от голода. Ежедневный артобстрел и воздушные налеты разрушили часть города. Были убиты тысячи людей. Восстановление заняло годы.

Теперь Санкт-Петербург – индустриальный, культурный и научный центр. В нём более 80 музеев, больше 20 театров, много выставок, клубов, университетов, колледжей, школ и парков. Александровский театр драмы, Мариинский театр оперы и балета – жемчужины российского искусства.

В Санкт-Петербурге есть много парков и скверов, где жители проводят свое свободное время. Летний сад – самый старый и самый очаровательный парк. Редкие деревья, кустарники и цветы растут там. Красивые мраморные статуи, сделанные итальянскими скульпторами и известная чугуная решетка, украшают Летний сад. Есть бронзовый памятник видному российскому автору басен Ивану Крылову (скульптор Kлодт) в Летнем Саду.

Санкт-Петербург известен своими великолепными архитектурными ансамблями 18-ых и 19-ых столетий. Город начался с крепости Петра и Павла, построенного, чтобы защитить берега Невы от шведского вторжения. Позднее Доменик Треззини, известный швейцарский архитектор, восстановил крепость. Она стала тюрьмой. Теперь это музей. Треззини построил также Собор Петра и Павла, и многие российские цари были похоронены в нем.

Самый известная площадь в городе – Дворцовая площадь с её великолепным ансамблем. Здесь можно увидеть Зимний Дворец, построенный Растрелли. До революции это было место жительства российского царя. Теперь Зимний Дворец и четыре других здания заняты Эрмитажем, одним из самых старых художественных музеев в России. Там можно увидеть шедевры выдающихся художников: Леонардо да Винчи, Рафаэля, Рембранта, Веласкеса и другие уникальные произведения искусства.

Русский Музей расположен в Михайловском Дворце, спроектированным Росси. Изумительные картины известных российских художников: Тропинина, Репина, Брюллова, Федотова, Сурикова, Серова; работы скульпторов: Растрелли, Шубина, Aнтокольского представлены здесь.

Улицы и площади в Санкт-Петербурге очень красивы. Невский проспект – главная улица города, где есть удивительные здания, магазины, гостиницы и замечательный Казанский Собор (Воронихин) с колоннадой и памятниками М. Kутузову и Барклаю де Толли. Здесь на проспекте можно увидеть великолепное здание Адмиралтейства (Захаров) и ансамбль лавры Александра Невского. Известные российские писатели, живописцы, композиторы и актеры были похоронены в Лавре.

Величественные дворцы, соборы, церкви и другие здания, построенные известными архитекторами, такими как: дворцы Строганова, Меньшикова, Аничкова, и Исакиевский Собор, построенный Монфераном, украшают Санкт-Петербург.

Город часто называют Северной Венецией, потому что здесь есть 65 рек и каналов с мастерски украшенными мостами из чугуна. Один из самых красивых – Аничков Мост.

Горожане и туристы любят посещать пригороды Санкт-Петербурга: Перергоф, Пушкино, Павловск с их замечательными дворцами, парками и фонтанами.

Санкт-Петербург вдохновил многих из наших великих поэтов, писателей, живописцев, скульпторов, композиторов и актеров. Большая часть жизни и работ Пушкина, Достоевского, Чайковского, Репина и Крамского были связаны с этим городом.

Zdravcity RU
Оцените статью
( Пока оценок нет )
Добавить комментарий