Сегодня представляем вам статью по теме: «достопримечательности на немецком языке» с полным описанием куда стоит поехать и что посмотреть. Так же в мы предлагаем интересные комментарии путешественников.
Как-то я уже писала рассказ про Германию на немецком языке, а сегодняшняя заметка про столицу страны – про Берлин на немецком языке.
А если вам необходимо описать любой другой город на немецком языке – то обязательно загляните вот в эту заметку – в ней вас ждет шаблон для описания любого города!
А сейчас про Берлин:
Berlin ist mit über drei Millionen Einwohnern die größte Stadt Deutschlands. – Берлин с более чем 3 миллионами жителей один из самых больших городов Германии.
Zugleich ist die Bundeshauptstadt und ein eigenes Bundesland. – Одновременно он является и столицей и отдельной землей.
Nach dem Zweiten Weltkrieg war Deutschland fast 40 Jahre lang geteilt: in die Bundesrepublik im Westen und in die Deutschen Demokratische Republik im Osten. – После Второй мировой войны Германия почти 40 лет была поеделена: на Федеративную республику на западе и на Германскую Демократическую Республику на востоке.
Durch Berlin verlief ab 1961 eine hohe Mauer. – Через Берлин с 1961 года проходила высокая стена.
Wer es selbst nie mit eigenen Augen gesehen hat, kann heute kaum mehr ermessen, was bis 1989 bittere Realität war: Eine 156 km lange und bis zu 4 m Höhe Mauer riegelte Westberlin hermetisch vom Osten der Stadt und der DDR ab. – Кто не видел этого собственными глазами, вряд ли сможет понять, что до 1989 года было горькой реальностью: стена, длиною 156 км и высотою 4 метра наглухо разъединяла Западный Берлин и Восточную часть города вместе с ГДР.
Soldaten der DDR bewachten die Mauer und die Grenzen, denn die Menschen aus der DDR durften nicht in den Westen reisen. – Солдаты ГДР охраняли стену и границы, так как люди из ГДР не имели права путешествовать на запад.
Seit 1990 ist Deutschland wieder ein vereinte Staat. – С 1990 года Германия снова объединенное государство.
Про Берлин на немецком языке: достопримечательности
Menschen aus der ganzen Welt besuchen Berlin, weil dort viele Musseen, Theater und Konzerthäuser, riesige Parks und interessante Stadtteile zu sehen sind. – Люди со всего мира приезжают в Берлин, так как здесь много музеев, театров, концертных дворцов, огромных парков и интересных уголков города.
Brandenburger Tor, Museumsinsel, Reichstagsgebäude, Alexanderplatz, Potsdamer Platz, Holocaust-Denkmal, Nikolaiviertel, Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, Gendarmenmarkt, Schloss Charlottenburg, Wannsee – sind Berlins wichtigste Sehenswürdigkeiten. – Важнейшие достопримечательности Берлина это: Бранденбургские ворота, музейный остров, здание Рейхстага, Александрплатц, памятник жертвам Холокоста, Николаевский квартал, мемориальная церковь императора Вильхельма, жандармский рынок, замок Шарлотенбург, озеро Ванзе.
Das Brandenburger Tor ist das Wahrzeichen von Berlin. Als 1961 die Mauer gebaut wurde, lag das Tor mitten in der Sperrzone. Seit dem 22.Dezember 1989 können Sie wieder hindurchspazieren. – Бранденбургские ворота – символ Берлина. Когда в 1961 году была построена стена, ворота стояли посреди запретной зоны. С 22 декабря 1989 вы можете снова проходить через них.
Mahnmal gegen das Vergessen: 2711 graue Betonblöcke ragen in Berlin Mitte aus dem Boden. Das ist das Holocaust-Mahnmal. Es errinert an die sechs Millionen Juden, die von den Nazis zwischen 1933 und 1945 ermordet wurden. Das Mahnmal will dem Besucher sagen: “So etwas darf nie wieder passieren!” – Мемориал памяти против забвения: 2711 бетонных блоков выступают в центре Берлина из-под земли. Это памятник жертвам Холокоста. Он напоминает о шести миллионах евреев, убитых в 1933-1945 годах нацистами. Памятник как бы говорит посетителям: “Такого не должно больше случиться!”
In Berlin stehen zahlreiche bedeutende Bauwerke, Museen, Schlösser und Kirchen. Das große Schloss Charlottenburg zum Beispiel war von 2004 bis 2006 Sitz des Bundespräsidenten. In dem Schloss befindet sich heute ein Museum. – В Берлине расположено большое количество значимых строений, музеев, замков и церквей. Например, большой дворец Шарлотенбург – который был резиденцией президента с 2004 по 2006 год. В замке сейчас находится музей.
Ein wichtiges Ziel für alle Berlin-Besucher ist auch die Museuminsel. Dort befindet sich viele Ausstellungen der unterschiedlichsten Art. Die Museuminsel gehört zum Weltkulturerbe der UNESCO. – Важной целью для гостей Берлина является и музейный остров. Там можно найти много экспозиций различного вида. Музейный остров входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Die Berliner lieben witzige Spitznamen: Die im Zweiten Weltkrieg teilweise zerstörte Gedächtniskirche heißt “Hohler Zahn”, die Kongresshalle “Schwangere Auster” und der Fernsehturm, das mit 368 Metern höchste Gebäude Deutschlands – “Telespargel”. – Берлинцы любят забавные прозвища: разрушенная частично во время второй мировой войны мемориальная церковь носит название “Полый зуб”, конгресс-холл – “Беременная устрица”, а телебашню – которая, кстати – со своими 368 метрами является самым высоким зданием Германии – носит название “Телеспаржа”.
И еще немного про Берлин на немецком языке:
Durch Berlin fließt die Spree, die innerhalb der Stadt in die Havel mündet. Dort befindet sich mehrere Seen, die als Erholungsgebiete genutzt werden. – Через Берлин протекает река Шпрее, которая в пределах города впадает в Хафель. Там же находятся несколько озер, которые используются как зоны для отдыха.
Berlin war traditionell Sitz der Elektroindustrie, der chemischen Industrie und der Bekleidungsindustrie.– Берлин был традиционно локализацией электротехнической, химической и текстильной промышленности.
Berlin ist außerdem Wissenschaftsstadt, Stadt der Verlage und eine internationale Kongress- und Messestadt. – Берлин кроме того еще и город науки, город издательств и международный город, в котором проводятся конгрессы и выставки.
Хотите больше про Берлин? Читайте статью о федеральных землях Германии – здесь.
Федеративная Республика Германия: достопримечательности на немецком языке
Главные и интересные достопримечательности Германии на немецком языке
Германия славится своими педантичными жителями, вкуснейшим пивом, идеально ухоженными альпийскими лужайками и, конечно же, своим футболом. Но знаменита эта страна еще и своими неповторимыми культурно-историческими, а также природными достопримечательности, полюбоваться которыми приезжают миллионы путешественников с разных уголков нашей планеты.
В лесах юго-западной Баварии неподалеку от города Фюссен между скал затерялся один из самых известнейших и красивейших замков Европы – Нойшванштайн. Как и многие другие достопримечательности Германии, на немецком языке это архитектурное творение имеет весьма оригинальное название, которое в буквальном переводе означает «новый лебединый камень».
В отличие от подавляющего большинства других европейских замков, которые строились в первую очередь как оборонительные укрепления, Нойшванштайн изначально планировался как некий сказочный дворец для красивой и комфортной жизни. Его строительство было начато по задумке Людвига Второго в 1869 года, а завершено лишь в 1886 голу, уже после смерти короля. Интересно, что именно этот архитектурный шедевр стал прототипом для создания популярнейшего диснеевского замка.
Практически во все списки, где значатся главные достопримечательности Германии природного происхождения, включают озеро Кёнигсзе, или Королевское озеро. Расположено оно неподалеку от Штутгарта среди горных массивов и славится ясным, чистым и громким эхо. Поэтому во время проведения экскурсий обычно останавливаются где-нибудь на его середине и трубят в рог, чтобы путешественники могли насладиться этим звуком.
На западном берегу озера у самой кромки воды располагается капелла святого Варфоломея, которая была заложена еще в двенадцатом столетии. В северной части водоема находится остров Кристлигер, привлекающий внимание уникальным гротом со стенами из красного мрамора, а также 180-сантиметровой статуей Яна Непомуцкого, которая была установлена здесь в начале второго десятилетия восемнадцатого века.
Достопримечательности Германии на немецком языке звучат часто совсем по другому. По русски произношение и написание к примеру «озеро Кёнигсзе», а по немецки оно называется Königsee.
Один из самых известных и роскошных дворцово-парковых комплексов Германии, нередко называемый «прусским Версалем». Он был возведен в сороковых-пятидесятых годах восемнадцатого столетия в Потсдаме по приказу и при личном участии Фридриха Великого в сороковых-пятидесятых годах восемнадцатого столетия.
Дворец представляет собой одноэтажное здание в стиле рококо с величественным мраморным залом и шикарными апартаментами. Однако не сам замок, который король называл своим маленьким виноградным домиком, привлекает внимание к комплексу, а окружающие его великолепные сады. Особой гордостью Фридриха Великого были виноградные террасы, разбитые на склонах Бронштедтских холмов.
Это горный массив, расположившийся в юго-западной части страны, и здесь непременно стоит побывать, если вы хотите увидеть основные достопримечательности Германии. На немецком языке его название означает «черный лес», что связано с густо растущими на склонах буковыми и хвойными деревьями.
Данное место будет интересно в первую очередь любителям активного отдыха на природе, так как здесь есть все для длительных пеших и велопутешествий. Кроме того, именно в Шварцвальде находится старейший горнолыжный курорт страны Тодтнау и известный на весь мир спа-курорт Баден-Баден.
Самым знаменитым и величественным церковным сооружением Германии можно смело назвать римско-католический собор святых Петра и Марии, построенный в Кельне и являющийся символом этого города. Среди всего списка, включающего в себя главные достопримечательности Германии, этот архитектурный шедевр возводился дольше всего: с 1248 по 1880. Правда, строительство велось не непрерывно, а в два этапа: первый – в 13-15 веках, а второй – в 19 веке.
Чудом уцелевший во время бомбардировок Кельна в конце Второй мировой войны, этот собор является великолепным примером готической архитектуры и мастерства средневековых зодчих. Имея высоту 157 метров, он занимает по этому показателю третье место во всем мире среди церковных сооружений.
Нередко в неповторимых красотах, которыми обладает Федеративная Республика Германия, достопримечательности природные гармонично подчеркиваются и усиливаются благодаря действиям людей. Это в полной мере касается острова Майнау, находящегося в Боденском озере на территории Баден-Вюртемберга. Чаще всего его называют Островом цветов из-за разбитого на его территории красивейшего ландшафтного парка со множеством тропических и субтропических растений, а также бесчисленным количеством цветов, радующих яркими красками с первых теплых весенних дней до глубокой осени. Помимо цветочной феерии, на острове заслуживают внимания строения первой половины восемнадцатого века: церковь святой Марии и дворец в стиле барокко.
Говоря о достопримечательностях Германии, нельзя обойти стороной главный символ столицы это страны, — знаменитые Бранденбургские ворота. Даже сами немцы причисляют это архитектурное сооружение к числу наиболее узнаваемых и считают, что именно с него начался стиль в строительстве, сегодня именуемый берлинским классическим.
Это единственные уцелевшие из восемнадцати ворот, которые некогда стояли при въезде в Берлин с различных сторон. Возведены они были в начале девяностых годов восемнадцатого века в честь Вильгельма Второго, а за образец при их создании был взят афинский Акрополь.
Ворота, расположенные в самом центре немецкой столицы, имеют высоту 26 метров и включают в себя шесть громадных колонн. Венчает это культовое для Берлина сооружение бронзовая фигура древнегреческой богини Ирены, мчащейся на колеснице с упряжкой из четырех лошадей.
Именно в этой стране располагается один из самых
красивых и самый сказочный замок в мире – Нойшванштай. Каждый, кому посчастливилось посетить этот удивительный дворец на альпийских склонах, никогда этого не забудет. Устройте себя отдых в Германии.
Кроме этого удивительного замка популярны Шарлоттенбург, Нимфенбург, Монез, Сан-Суси и множество других дворцов, которые сохранены в этой стране в прекрасном состоянии и открыты туристам.
Многие города Германии настолько насыщены памятниками, что их можно целиком считать достопримечательностью. К таким городам можно отнести Лейпциг, Дрезден, Любек, Мюнхен и, конечно же, столицу страны – Берлин.
Все эти города имеют многовековую историю, и буквально все в них дышит историей.
Посещая Германию, стоит обратить внимание на удивительной красоты соборы, построенные в готическом стиле. Такие есть практически в каждом городе, в какую бы часть этой страны вы не приехали.
Так же вы можете посетить различные музеи и дома-музеи таких видных деятелей истории и культуры, как И.С. Бах, К. Маркс, Гете, братья Гримм и других.
Германия страна потрясающей культуры, поэтому путешествие туда окажется незабываемым для всех туристов.
Предлагаю скачать достопримечательности Германии на немецком языке вот здесь в ворд файле
С помощью этой темы вы сможете рассказать о городах Германии на немецком языке.
Die deutsche Hauptstadt ist Berlin. In Berlin gibt es viele verschiedene Sehenswürdigkeiten. Hier ist das Branderburger Tor. Es ist besonders toll. Die Quadriga an dem Tor ist groß und interessant. Sie ist sehr schön. An dem Alexanderplatz können vershidene Menschen Pantomima sehen.
Немецкой столицей является Берлин. В Берлине находится многоразнообразных достопримечательностей. Здесь расположены Бранденбургские ворота. Они невероятно прекрасны. Колесница на ворота большая и интересная. Она очень красива. На Площади Александра (Александрплатц) различные люди могут увидеть пантомиму.
Das Berliner Rathaus ist rot. Es gibt sechs-und-dreißig Terakottareliefs an diesem Gebaude. Die Berliner nenen es “Rotes Rathaus”.
Берлинская ратуша красного цвета. На этом здании находится тридцать шесть терракотовых рельефов. Жители Берлина называет ее «Красная Ратуша».
Die Nikolaikirche hat im zwölfte Jahrhutdert wurde gebautet. Im zweite Weltkrieg schwer zerstört, wurde die Kirche von neunzehnhudert-ein-und-achtzig till neunzehnhudert-sieb-und-achtzig aufgebautet.
Церковь святого Николая была построена в двенадцатом столетии. Сильно разрушенная во время Второй мировой войны, церковь была отреставрирована в тысяча девятьсот восемьдесят первом – тысяча девятьсот восемьдесят седьмом годах.
Der Reichstag – Sitz der deutschen Regirung – wurde auch im zweite Weltkrieg stark zerstört. Hier hat russische Flagge gehangen.
Рейхстаг – место, где заседает немецкое правительство – так же был сильно разрушен во время Второй мировой войны. Здесь висел русский флаг.
Den Berliner Zoo besuchen die Kinder besonders gern. Das ist einer grössten Zoo in der Welt. Es ist besonders groß und mit verschiedenen Tieren, schön, weltberümt und interessant.
Берлинский зоопарк невероятно охотно посещают дети. Он является самым большим зоопарком в мире. Он большой и с различными животными, красивый, всемирно известный и интересный.
Künfürstendamm ist eine Prachtstraße Berlins. Der Ku’damm ist für seine Kabaretts, Cafes und Luxusgeschäfte bekannt.
Кунфюрстендамм – это одна из фешенебельных улиц (бульваров) Берлина. Ку’дамм известна благодаря своим кабаре, кафе и дорогим магазинам.
Unter den Linden ist die Hauptstraße Berlins. Hier befinden sich viele Botschafte, Büros, Kaufhäuser, Cafes, den weltberümte Humbold-Universität und die Staatsbibliothek.
Улица под липами (унтер ден линден) является главной улицей Берлина. Здесь находится множество государственных зданий, бюро, универмагов, кафе, известный Хумбольдский универститет и государственная библиотека.
Berliner Wappen ist schön. Auf dem Wappen ist ein Bär. Es ist sehr groß.
Герб Берлина прекрасен. На гербе изображен медведь. Он очень большой.
Ich rate Ihnen Berlin zu besuchen, weil diese Stadt einer schönsten Städte in der ganzen Welt ist.
Я советую всем посетить Берлин, потому что этот город является одним из самых прекрасных городов во всем мире.
Frankfurt am Main liegt in der Mitte der Bundesrepublik Deutschland. Frankfurt nennt man oft „das deutsche Chicago“ – und das ist nicht nur wegen seiner Hochhäuser. Diese Stadt ist eine Bankmetropole. Hier sind über drei hundert in- und ausländische Banken, die deutsche Bundesbank und die wichtigsten deutschen Börsen. Wegen der Wolkenkratzer und der Banken nennt man sie auch „das deutsche Manhattan“.
Франкфурт на Майне находится в центре Федеративной Республики Германии. Часто Франкфурт называют «немецким Чикаго» – и не только из-за его небоскребов. Этот город является банковским центром. Здесь располагаются свыше трехсот национальных и международных банков, немецкий Государственный банк и важнейшие немецкие биржи. Из-за высоток и банков его называют еще «немецким Манхэттеном».
In der Stadt leben rund sechs hundert fünf und fünfzig Tausend Einwohner. Frankfurt ist seit vielen Jahren auch als Messestadt bekannt. Hier finden die größten Ausstellungen und Messen statt. Kein Wunder: die Stadt steht in der Mitte der Verkehrswege. Nach Frankfurt kommen sehr viele Menschen, so Frankfurter Bahnhof ist der größte in ganzem Europa. Hier befinden sich der zweitgrößte Flughafen Europas und ein größer Binnenhafen.
В городе проживают около шестисот пятидесяти пяти тысяч жителей. Франкфурт уже много лет известен еще и как ярмарочный город. Здесь проходят самые большие выставки и ярмарки. Ничего удивительно: город находится в самом центре торговых путей. Во Франкфурт приезжает столько людей, что франкфуртский вокзал является самым большим во всей Европе. Здесь находятся второй по величине в Европе аэропорт и один из самых больших портов.
Und wie ist die Industrie von Frankfurt? Im Rein-Main-Gebiet dominiert die chemische Industrie. In der Stadt werden elektronische Geräte, Maschinen, Fahrzeuge, Bekleidung, Lebensmittel und viele anderes hergestellt.
И какова же промышленность во Франкфурте? В рейнско-майнской области преобладает химическая индустрия. В городе изготавливаются электронные приспособления, станки, машины, одежда, продукты питания и многое другое.
Frankfurt ist das Zentrum des deutschen Buchhandels. Hier gibt es viele Buchverlage, und jedes Jahr findet hier die große internationale Buchmesse statt.
Es gibt viele Sehenswürdigkeiten in diese berühmte Stadt. Hier befinden sich verschiedene Museen, Theaters, Denkmäler. In dieser alten Stadt lebten berühmte Menschen: Dichter, Schriftsteller, Musikanten, Spieler… Aber der berühmteste ist Johann Wolfgang von Goethe. Das Goethe-Haus gehört zu den Sehenswürdigkeiten Frankfurts. Hier können Menschen viel über den großen Dichter erfahren. Sie können in Frankfurt verschiedene Souvenirs für seine Familie und Freunde kaufen.
В данном известном городе находится множество достопримечательностей. Здесь располагаются различные музеи, театры, памятники… В этом старом городе проживали известные люди: поэты, писатели, музыканты, актеры… Но самым известным является Иоганн Вольфганг фон Гете. Музей Гете относится к достопримечательностям Франкфурта. Здесь люди могут узнать многое о жизни известного писателя. Вы можете во Франкфурте приобрести различные сувениры для своей семьи и друзей.
Meiner Meinung nach ist Frankfurt am Main zu besuchen sehr interessant.
По моему мнению, Франкфурт на Майне очень интересен для того, чтобы его посетить.
Leipzig ist die Stadt der Sehenswürdigkeiten. Es ist weltberühmt und weltbekannt. Diese Stadt ist heute so populär, so viele verschiedene Menschen aus der ganzen Welt gehen nach Deutschland um seine Attraktionen zu besuchen.
Лейпциг – этого город достопримечательностей. Он известен во всем мире. Этот город сегодня так популярен, что множество различных людей со всех концов света едут в Германию, чтобы посетить его достопримечательности.
Leipzig ist die berühmte deutsche Stadt. Jedes Jahr finden hier Messen statt, deswegen nennt man sie die Messestadt. Diese Stadt liegt im Bundesland Sachsen. Leipzig ist reich an den Sehenswürdigkeiten, zum Beispiel, die Leipziger Universität. Sie wurde im Jahre vierzehn hundert und neun gegründet. Das Gebäude ist vier-und-dreißig-stockig.
Лейпциг является известным немецким городом. Каждый год здесь проводятся ярмарки, поэтому люди называют его ярмарочным городом. Этот город лежит в федеральной земле Заксен. Лейпциг богат достопримечательностями, например, Лейпцигский Университет. Он был построен в тысяча четыреста девятом году. Здание состоит из тридцати четырех этажей.
Leipzig hat einige Namen. Man nennt es die Stadt der Musik, weil Johann Sebastian Bach den Knabenchor in der Thomaskirche von siebzehn hundert drei und zwanzig bis siebzehn hundert fünfzig leitete. Seine Grabstätte befindet sich in der Kirche. Vor der Thomaskirche steht das eindrucksvolle Bachdenkmal.
У Лейпцига несколько имен. Люди называют его город музыки, потому что Иоганн Себастьян Бах руководил хором мальчиков в Церкви Святого Томаса с тысяча семьсот двадцать третьего по тысяча семьсот пятидесятый год. Место его погребения находится в самой церкви. Перед Церковью Святого Томаса стоит впечатляющий памятник Баху .
Der Mittelpunkt Leipzigs ist der Marktplatz mit dem Alten Rathaus. Bis zum zwanzigste Jahrhundert war das Alte Rathaus Sitz der Stadtverwaltung. Jetzt befindet sich hier das Stadtgeschichtliche Museum.
Центром Лейпцига является Рыночная площадь со Старой Ратушей. До двадцатого столетия Старая Ратуша была местом заседания городской администрации. Сейчас здесь находится городской исторический Музей.
Zu den bekanntesten Bauten gehören der imposante Leipziger Hauptbahnhof mit sechs und zwanzig Bahnsteigen, das neue Rathaus mit dem ein hudert und acht Meters hohen Turm, das Völkerschlachtdenkmal gegen die Armee Napoleons, das Museum der bildenden Künste.
К известнейшим зданиям относятся импозантный Лейпцигский Вокзал с двадцатью шестью железнодорожными путями, новая Ратуша с башей, высотой сто восемь метров, памятник народному ополчению против армии Наполеона, Музей изобразительного искусства.
Leipzig hat die größte Bibliothek in dem ganzen Europa – die Deutsche Bücherei, deshalb nennt man es die Stadt des Buches. In den Räumen befinden sich das Deutsche Buch und das Schriftmuseum. Neunzehn hundert sechzig wurde in der Stadt das Gebäude des Opernhauses gegründet.
В Лейпциге находится самая большая библиотека в Европе – Немецкое Книгохранилище (Детче Бухерай), поэтому люди называют его городом книг. В помещении находится «Немецкая книга» (самая старая книга об истории Германии) и Музей писательского искусства. В тысяча девятьсот шестидесятом году в городе была построена Лейпцигская опера.
Leipzig ist sehr interessant, darum besuchen viele Touristen es besonders gern. Seine Sehenswürdigkeiten machen an allen Gästen einen großen Eindruck.
Лейпциг невероятно интересен, поэтому многое туристы посещают его с огромным удовольствием. Его достопримечательности оказывают огромное впечатление на всех гостей.
1 достопримечательность
2 достопримечательность
3 достопримечательность
достопримечательность — достопримечательность … Орфографический словарь-справочник
достопримечательность — достопамятность, достоинство; знаменитость, примечательность Словарь русских синонимов. достопримечательность примечательность (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ — ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ, достопримечательности, жен. (книжн.). Место, вещь, предмет, заслуживающие особого внимания, знаменитые. Туристы осмотрели все достопримечательности города. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ — ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ, и, жен. 1. см. достопримечательный. 2. Место или принадлежащий какому н. месту предмет, заслуживающие особого внимания. Исторические достопримечательности города. Осмотр достопримечательностей. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
Достопримечательность — Эйфелева башня достопримечательность, собирающая почти 7 миллионов туристов в год Достопримечательность место, вещь или объект, заслуживающие … Википедия
Достопримечательность — ж. Место, здание, предмет, достойные особого внимания, замечательные чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
достопримечательность — достопримечательность, достопримечательности, достопримечательности, достопримечательностей, достопримечательности, достопримечательностям, достопримечательность, достопримечательности, достопримечательностью, достопримечательностями,… … Формы слов
достопримечательность — достопримеч ательность, и … Русский орфографический словарь
достопримечательность — (3 ж), Р., Д., Пр. достопримеча/тельности; мн. достопримеча/тельности, Р. достопримеча/тельностей … Орфографический словарь русского языка
достопримечательность — достопримеча/тельность, и … Слитно. Раздельно. Через дефис.
достопримечательность — и; ж. 1. к Достопримечательный. Вызывает восторг д. этих мест! 2. Место, предмет, замечательные чем л., достойные особого внимания. Достопримечательности Петербурга. Резной иконостас главная д. собора. Осмотреть, сфотографировать, обойти… … Энциклопедический словарь
Главные достопримечательности Германии: список, фото и описание
Германия – страна в Центральной Европе, которая привлекает многих туристов. Путешественники получают возможность насладиться старинной архитектурой, особенным культурным потенциалом, поистине прекрасными замками и музеями.
Экскурсионная программа всегда оказывается поистине насыщенной. К тому же летом можно насладиться национальными парками и красивой природой, зимой – рождественскими ярмарками и волшебной атмосферой. Неудивительно, что туристы зачастую отдают предпочтение Германии, стараясь соединить знакомство с культурой и местными достопримечательностями.
Бранденбургские ворота являются одной из самых известных достопримечательностей не только Берлина, но и всей Германии.
Ворота были построены в далеком 1791 году с учетом лучших принципов классицизма. Несмотря на то, что Бранденбургские ворота были практически полностью разрушены во Вторую мировую войну, их удалось восстановить в 1956 году. В наши дни достопримечательность, которая обладает символизмом и достойным историческим потенциалом, идеально вписывается в архитектурный облик Берлина.
Рейхстаг – это здание государственного собрания, которое считается одним из самых важных во всей Германии. Данное здание также принято считать одной из наиболее значимых достопримечательностей страны.
Рейхстаг был построен в 1894 году. При этом архитекторы смогли успешно реализовать стиль итальянского возрождения, которое производит особенное впечатление.
При желании путешественники могут взобраться на самую вершину купола, откуда открывается замечательная панорама на Берлин.
Зоопарк в Берлине является одним из самых больших во всем мире. Здесь представлены тысячи животных и птиц. К тому же в зоопарке живут амфибии, рептилии, насекомые, рыбы, беспозвоночные.
История зоопарка началась в далеком 1844 году. Впоследствии удалось собрать животных практически со всего мира, поэтому в Берлинском зоопарке можно увидеть слонов, страусов, антилоп, фламинго. За столетие популяция животных возросла, но во Вторую мировую войну практически весь зоопарк оказался разрушенным и выжили только десятки животных. Для восстановления зоопарка потребовалось приложить серьезные усилия.
В наши дни Берлинский зоопарк пользуется популярностью у туристов из разных стран мира.
Нойшванштайн – это поистине сказочный замок Германии, который расположился в лесных массивах Баварских Альп. Данный замковый комплекс привлекает многих путешественников. К тому же Нойшванштайн послужил прототипом замка Спящей красавицы, являющейся одной из самых известных героинь Диснейленда.
Внушительные размеры замка Нойшванштайн удивляют многих туристов. К тому же создается впечатление, что башни, выполненные в поистине красивом цвете слоновой кисти, парят на фоне елей.
Интерьер представляет собой необычную смесь разных архитектурно-художественных стилей, мавританских, барочных и готических элементов. Туристы могут увидеть тронный зал в декадентско-византийском духе, певческий зал с красивым освещением, королевскую спальню в готическом стиле. Поистине красивые интерьеры замка заслуживают особенного внимания туристов.
Нойшванштайн – это одна из самых достойных достопримечательностей Германии.
Опера Земпера в Дрездене – это один из старейших оперных театров во всей Германии. Отправной точкой к началу театральной жизни и проведению регулярных спектаклей считается XVII век.
Здание театра было разрушено при бомбардировках 1945 года. Восстановление оперы удалось начать только через три десятилетия. Для проведения масштабных восстановительных работ потребовалось десять лет.
Опера Земпера повторно открылась в 1985 году. Теперь опера является одной из самых лучших, но спектакли проводятся только на немецком языке.
Фрауен Кирхе является евангелическо-лютеранской церковью. Здание храма удивляет достойным архитектурным исполнением, отражающим лучшие принципы барокко. Нынешняя церковь начала свою историю после строительства, которое пришлось на 1726 – 1743 гг.
Во Вторую мировую войну церковь оказалась разрушенной. Однако идея о восстановлении храма появилась только в 1989 году, а реализация проекта стартовала лишь через 5 лет. В 2005 году собор вновь был открыт.
Дворцовая церковь в Дрездене была построена в 1755 году. Здание оказалось практически полностью разрушенным в 1945 году при военных действиях, но, к счастью, восстановительные работы стартовали сразу после завершения войны. До 1971 года проводилась реставрация органа, скульптур и других предметов интерьера. В 1980 году церковь признали кафедральным собором.
Дворцовая церковь удивляет достойной реализацией стиля барокко. Красоту архитектуры здания подчеркивают десятки статуй. Облик может показаться мрачным, но внутри церковь полна света. В соборе хранится уникальный саксонский орган, созданный в 1750 – 1754 гг.
Дворцовая церковь заслуживает внимания многих путешественников.
Именно этот собор является одним из самых достойных символов Кельна. Религиозная достопримечательность официально включена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Нужно отметить, что Кельнский кафедральный собор, который был освящен в честь святых Петра и Марии, является одним из самых больших во всем мире.
Строительство старинного собора было начато в XIII столетии, но строительные мероприятия затянулись на многие века. Только в XIX столетии строительство удалось завершить.
Кельнский кафедральный собор удивляет уникальным архитектурным стилем, большими размерами, красочными витражами.
Госпиталь Святого Духа в Нюрнберге – это одна из самых известных достопримечательностей не только Нюрнберга, но и Германии. Данный госпиталь был открыт в 1332 году, благодаря чему он сумел стать одной из самых старых здравниц во всей Европе.
Главная архитектурная достопримечательность госпиталя – это внутренний двор, который окружен необычными «крыльями» старинного помещения. Нужно отметить, что одно «крыло» находится прямо над водой, благодаря чему арки спускаются прямо в реку и создают особенный визуальный эффект. Если же пройти до внутреннего двора, можно увидеть деревянную галерею, которая до сих пор сохранила средневековый облик.
В наши дни здание госпиталя используется для дома престарелых. К тому же в здании находится уютный ресторан, популярный у туристов.
На небольшом острове Херренкимзее располагается одноименный замковый комплекс, который служил резиденцией баварского короля Людвига II. Величественный замок окружает живописная природа, красота которой раскрывается благодаря Альпам. Можно догадаться, что резиденция находится в удалении от основных немецких городов, но ведь король Людвиг всегда стремился к одиночеству и отдыху от шумной цивилизации.
Линдерхоф – это самый маленький замок, который был построен Людвигом II в 1886 году. Этот замок использовался в качестве убежища.
Здание внутри и снаружи украшено мозаиками, фресками и скульптурами, связанными с немецкой мифологией. При этом внутри замок удивляет своими статуями, вазами, фарфоровыми украшениями, люстрами из слоновой кости, каминами. Нужно отметить, что интерьер создан на основе рококо и барокко.
Туристы теперь могут побывать в следующих замковых помещениях:
- Гобеленовые залы.
- Обеденный зал.
- Спальня.
- Приемная.
Рядом с небольшим замком находится красивый парковый комплекс, который украшен мавританским павильоном и гротом Венер.
Немецкий город Мюнхен у многих туристов ассоциируется с пивом. Неудивительно, что старинная пивная Хофбройхаус, которая была основана в XVI столетии в качестве придворной пивоварни герцогов Баварии, находится именно в Мюнхене. Со временем пивом могли наслаждаться и простые граждане.
В XIX столетии удалось зарегистрировать пивную марку «Hofbräu», благодаря чему исключаются любые подделки. Тогда же старое здание пивоварни заменили новым рестораном, включающем в себя несколько помещений. Здесь по-прежнему проводятся вечера с баварской музыкой и традиционными танцами. Посетить пивную Хофбройхаус нужно каждому туристу.
«Шествие королей» в Дрездене – это большое панно на стене королевского двора. Панно создано из настоящего мейсенского фарфора. К нашему времени стена сохранилась практически в первозданном виде. На панно можно увидеть представителей династии Веттинов, а также последнего короля Фридриха Августа III.
На панно также изображены другие люди: ученые, художники, студенты, солдаты, маленькая девочка. На панно изображаются 94 человека. Нужно отметить, что для создания 102-метровой стены потребовалось около 25 000 плиток.
Цвингер – это важный комплекс в Дрездене, состоящий из четырех зданий. При этом в зданиях расположены следующие культурные учреждения:
- Дрезденская картинная галерея
- Музеи фарфора, скульптуры, минералогии и геологии
- Физико-математический салон
Первое здание было построено в 1709 году, причем оно гармонично расположилось между крепостными стенами. Именно этот факт обусловил появление соответствующего названия архитектурного комплекса. В наши дни Цвингер привлекает большое число туристов.
Этталь – это монастырь бенедиктинцев, расположенный прямо в Альпийских горах. Монастырь, посвященный Успению Пресвятой Богородицы, был создан в XIV столетии с участием Людвига IV.
Прежде монастырский комплекс состоял из мужского и женского монастырей, дома тевтонских рыцарей. Однако впоследствии монастырские помещения пришли в упадок. К тому же в 18 веке монастырь пострадал от пожара, причем повторно комплекс отстроили уже в стиле барокко. Затем монастырь несколько раз закрывали и открывали повторно.
В нынешнее время в монастырском комплексе работают пивоваренный и винокуренный заводы, книжный магазин, гостиница, сыродельный завод и мелкие компании.
Хайде Парк – это один из самых известных развлекательных парков Германии, расположенный на расстоянии 70 км от Гамбурга.
В парке работают четыре десятка аттракционов, расположенных вокруг озера. На побережье озера также находится уютный, но дорогой ресторан.
Итак, чем можно заняться в Хайде Парк? Посетителям доступны качели, карусели, русские горки, старинная шахта, машина времени, трасса «Формула 1». При желании можно посмотреть шоу птичьего театра, программу с участием аллигаторов, дельфинов, морских львов, попугаев. Интересное и незабываемое времяпровождение гарантируется.
Старинный замок Эльц располагается в лесу рядом с городом Кобленц. Данный замок сумел сохраниться до наших дней в поистине красивом состоянии, благодаря чему он привлекает многих путешественников.
Замок-крепость удалось построить в XII веке. Через 5 столетий большая часть замков, которая находилась в долине Рейна, была разрушена. К счастью, замок Эльц был сохранен в достойном состоянии. В наши дни замком по-прежнему владеет семья Эльц. Замок открыт для туристов.
Лорелей – это скальный утес, расположенный на правом берегу Рейна. Это место овеяно многочисленными легендами и удивляет путешественников до сих пор. Лорелей послужил основой для произведений Державина, Пушкина, Лермонтова, Блока и, конечно, многих немецких поэтов. Прогулка по скальному утесу будет приятной и абсолютно безопасной. Организация регулярных экскурсий способствует тому, чтобы природа Германии оказывалась более постижимой для многих туристов.
Германия – это поистине привлекательная страна, поездка в которую окажется незабываемой.